Shalom till er alla!
Svar till Anders Gunnarsson (och vill gärna att alla andra läser och kommenterar):
Min datering är korrekt. Studera källorna som jag har angivit för belägg (inklusive citatet nedan). Proto-kristna fanns innan år 135 v.t., t.ex. Paulus.
Om det är något som jag skrev som du inte förstår får du fråga. Jag gör mitt bästa för att skriva förståeligt och jag förklarar de hebreiska termerna som jag använder.
Rabbi Yehoshua – Mashiach – Messias pratade på hebreiska och Tana’’ch – den hebreiska Bibeln – är skriven på hebreiska. Kristna ”översättningar” av den hebreiska Bibeln innehåller ett stort antal felaktigheter. Den som förlitar sig på en översättning förlitar sig på människor. Den som lär sig att läsa Torah – ’Moseböckerna’ – på hebreiska och följa den förlitar sig på Skaparen.
Kan du kommentera följande?:
Översatt citat [med korrigeringar av mig]:
”Kristendomen föddes med den hellenistiska romerska fördrivning av den 15:e Netzâr•im′ Pâ•qid′ [’Overseer’] från Yerushâlay′im –Jerusalem – år 135 v.t. och det efterföljande ersättandet med den första hedniska – (hellenistiskt romerska) kristna – ”biskopen”. Emedan en enstaka vers av Hebreiska Matityâh′u (NHM) må ha blivit översatt till grekiska från ca. år 64 v.t, så påbörjades en storskalig översättning av hellenisterna till grekiska och en redigering av Hebreiska Matityâh′u (NHM) och olika brev, med deras inneboende hellenisering, på allvar endast efterföljande till år 135 v.t.
[Vederhäftig forskning som belägger detta på: www.netzarim.co.il ; History Museum]
Även enligt de mest auktoritativa kristna forskare, alltså The Interpreter’s Dictionary of the Bible, vidkänner:
“En studie av 150 grekiska manusskript av Lukasevangeliet har fört till ytan mer än 30000 olika läsarter…. Det är säkert att säga att det inte finns en mening i NT som manusskript-traditionen är helt och hållet uniform… Men det finns många tusen som har en definitiv effect på textens betydelse. Det är sant att inte en enda av dessa olika läsarter påverkar substansen i kristen dogma” (“Text, NT,” 2nd edition (Abingdon, 1962).
[Anders B. kommentar: Författaren hävdar alltså att de kristna författarna förvrängde det hebreiska Matityahu för att göra texterna kompatibla med "substansen av kristen dogma"]
Citerandes igen från The Interpreter’s Dictionary of the Bible:
“Det är lika sant att många av dem har en teologisk betydelse och introducerades till texten avsiktligt …Många tusen av läsarterna som hittas i NT-manusskripten infördes medvetet. De är inte endast resultatet av fel eller vårdslöst hanterande av texten. Många skapades för teologiska eller dogmatiska anledningar—trots att de inte påverkar substansen i kristna odgmer.
[Anders B. kommentar: Han påminner oss om att de kristna gjorde kristna förvrängningar kompatibla med kristna dogmer.]).
Det är pga. att böckerna i NT är religiösa böcker, heliga böcker, kanoniska böcker, som de ändrades till att anpassas till vad som kopieraren trodde var den sanna läsningen. Hans intresse var inte i den ’ursprungliga läsningen’ utan i den ’sanna läsningen’”
[Anders B. kommentar: såsom uppfattad av romerska kristna redigerare.] [Slut citat]
Bevisligen förvrängde de kristna ‘evangelierna’. Den som förlitar sig på ‘evangelierna’ förlitar sig alltså på vad kristna redigerare ville att det skulle stå i texten.
Jag uppmuntrar er alla att lära er att läsa den hebreiska Bibeln på hebreiska och lära er om vem den judiske Mashiach skulle vara; och om hur man ska leva för att Skaparen i Sin förlåtelse ska ge av Sin nåd.
Det är nämligen helt omöjligt att Mashiach – Messias – skulle ha undervisat det som står i John 14:6 [Belägg i mina tidigare inlägg.]. Det är en kristen doktrin [en av de doktrinerna som kristna redigerare lade till - se ovan], som inte finns att läsa i den hebreiska Bibeln någonstans. Enligt den hebreiska Bibeln får man endast förlåtelse av Skaparen i Hans nåd för ens tidigare Torah-överträdelser när man omvänder sig, ber om förlåtelse och börjar att göra sitt bästa att praktisera direktiven i Torah icke-selektivt. Nej, man blir inte “frälst av gärningar” som en del felrepresenterar att Torah-observanta judar och Torah-observanta icke-judiska proselyter undervisar; man blir förlåten av Skaparen i Hans nåd när man gör det bästa att göra Hans vilja som är uppenbarad i Torah.
Jag hoppas av hela mitt hjärta att ni studerar och finner denna sanning och börjar leva efter den; så att ni leds in i en sann och oerhört meningsfull relation med Skaparen. Enligt Torah så krävs det att man gör sitt bästa att praktisera direktiven i Torah icke-selektivt för en relation med den Perfekte Skaparen [Devarim - 5 Mosebok - 6:4, Yekhezeqeil - Hesekiel - kapitel 18, m.fl. verser].
Allt gott,
Anders Branderud